See fogo on Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "fogos",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "fogo (plural fogos)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "strong unpleasant smell",
"word": "hogo"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
56
]
],
"ref": "1824, The New England Farmer, volume 2, page 176:",
"text": "And then while you're a cooking, they say, / Such a fogo beclouds all the room, / That the girls have to group out the way, / In search of the tongs or the broom.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Alternative form of hogo (“strong unpleasant smell”)."
],
"id": "en-fogo-en-noun-Jf7W1Uwt",
"links": [
[
"hogo",
"hogo#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"word": "fogo"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ca",
"2": "verb form"
},
"expansion": "fogo",
"name": "head"
}
],
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Catalan entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "fogar"
}
],
"glosses": [
"first-person singular present indicative of fogar"
],
"id": "en-fogo-ca-verb-7566ykB0",
"links": [
[
"fogar",
"fogar#Catalan"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"present",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈfɔ.ɣu]",
"tags": [
"Central"
]
},
{
"ipa": "[ˈfɔ.ɣo]",
"tags": [
"Balearic",
"Valencia"
]
}
],
"word": "fogo"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo"
},
"expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "la",
"3": "focus"
},
"expansion": "Latin focus",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo, from Latin focus.",
"forms": [
{
"form": "fogos",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "fougo",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "fogo m (plural fogos)",
"name": "gl-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fo",
"go"
]
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "a fogo morto"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "foco"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "fogar"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "fogaxe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "fogo de San Antón"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "fogo novo"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "fogueira"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "herba do fogo"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "55 41 4",
"kind": "other",
"name": "Galician entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "15 6 2 2 2 3 2 12 2 2 11 12 2 10 3 15",
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 4 1 1 1 2 1 12 1 1 13 13 1 11 2 15",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "79 13 8",
"kind": "other",
"langcode": "gl",
"name": "Fire",
"orig": "gl:Fire",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"flame, fire"
],
"id": "en-fogo-gl-noun-EqAFaJfT",
"links": [
[
"flame",
"flame"
],
[
"fire",
"fire"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "lume"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"bonfire"
],
"id": "en-fogo-gl-noun-xBcmZ4oH",
"links": [
[
"bonfire",
"bonfire"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "cacharela"
},
{
"word": "fogueira"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"fireworks show"
],
"id": "en-fogo-gl-noun-AuvOMGBF",
"links": [
[
"firework",
"firework"
]
],
"raw_glosses": [
"(usually in the plural) fireworks show"
],
"tags": [
"masculine",
"plural-normally"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfɔɡo/"
},
{
"ipa": "[ˈfɔ.ɣ̞ʊ]"
},
{
"ipa": "/ˈfɔɡo/",
"tags": [
"standard"
]
},
{
"ipa": "[ˈfɔ.ɣ̞ʊ]",
"tags": [
"standard"
]
},
{
"ipa": "/ˈfɔħo/",
"note": "gheada"
},
{
"ipa": "[ˈfɔ.ħʊ]",
"note": "gheada"
},
{
"rhymes": "-ɔɡo"
},
{
"rhymes": "-ɔɡo"
},
{
"rhymes": "-ɔħo"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"etymology_text": "Akin to affogare (“to drown”).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "-"
},
"expansion": "fogo m (uncountable)",
"name": "it-noun"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "Tuscan"
},
"expansion": "(Tuscan)",
"name": "tlb"
}
],
"hyphenation": [
"fó‧go"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fó‧go"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "54 46",
"kind": "other",
"name": "Italian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "54 46",
"kind": "other",
"name": "Tuscan Italian",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"suffocation"
],
"id": "en-fogo-it-noun-L549DxhM",
"links": [
[
"suffocation",
"suffocation"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "soffocamento"
}
],
"tags": [
"masculine",
"uncountable"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "54 46",
"kind": "other",
"name": "Italian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "54 46",
"kind": "other",
"name": "Tuscan Italian",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"a sense of suffocation"
],
"id": "en-fogo-it-noun-zQ5K0WXQ",
"links": [
[
"sense",
"sense"
]
],
"tags": [
"masculine",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfo.ɡo/"
},
{
"rhymes": "-oɡo"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "mzs",
"2": "pt",
"3": "fogo"
},
"expansion": "Portuguese fogo",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Portuguese fogo.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "mzs",
"2": "noun"
},
"expansion": "fogo",
"name": "head"
}
],
"lang": "Macanese",
"lang_code": "mzs",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Macanese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "mzs",
"name": "Fire",
"orig": "mzs:Fire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"fire"
],
"id": "en-fogo-mzs-noun-3J8osS3R",
"links": [
[
"fire",
"fire"
]
]
}
],
"word": "fogo"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Fala",
"lang_code": "fax",
"word": "fogu"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"word": "fogo"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "fogo"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "roa-opt",
"2": "la",
"3": "focus",
"4": "focum",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Latin focum",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "roa-opt",
"2": "la",
"3": "focus",
"4": "focum"
},
"expansion": "Inherited from Latin focum",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "osp",
"2": "fuego"
},
"expansion": "Old Spanish fuego",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pro",
"2": "foc"
},
"expansion": "Old Occitan foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fro",
"2": "feu"
},
"expansion": "Old French feu",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "roa-oit",
"2": "foco"
},
"expansion": "Old Italian foco",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Latin focum. Cognate with Old Spanish fuego, Old Occitan foc, Old French feu and Old Italian foco.",
"forms": [
{
"form": "fogos",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "roa-opt",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "fogos",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"cat2": "",
"g": "m",
"head": ""
},
"expansion": "fogo m (plural fogos)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "fogo m (plural fogos)",
"name": "roa-opt-noun"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"english": "The Mother of Him who delivered Daniel from the lions saved a little boy of the tribe of Israel from the fire.",
"ref": "a. 1284, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 4 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/059.gif] facsimile])",
"text": "A madre do que liurou / dos Leões Daniel / Eſſa do fogo Guardou / un Menỹo Dirrael.",
"translation": "The Mother of Him who delivered Daniel from the lions saved a little boy of the tribe of Israel from the fire."
}
],
"glosses": [
"fire"
],
"id": "en-fogo-roa-opt-noun-3J8osS3R",
"links": [
[
"fire",
"fire#English"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfɔ.ɡo/"
},
{
"ipa": "/ˈfɔ.ɡʊ/"
},
{
"rhymes": "-ɔɡo"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "a fogo lento"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "abrir fogo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "botar fogo na canjica"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "brincar com fogo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "cuspir fogo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "de fogo morto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "entre dois fogos"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "entre o fogo e a frigideira"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogaça"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogão"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogaréu"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo amigo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo cruzado"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo de artifício"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo de bilbode"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo de monturo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo de palha"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo de Santelmo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo de vista"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo eterno"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo grego"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo na roupa"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo no parquinho"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo no rabo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo posto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo primário"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo pulado"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo sagrado"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo secundário"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo selvagem"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogo-fátuo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogoso"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogueira"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "fogueiro"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "foguinho"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "mentir fogo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "negar fogo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "parede corta-fogo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "pegar fogo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "puxar fogo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "tacar fogo"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Guinea-Bissau Creole",
"lang_code": "pov",
"word": "fugu"
},
{
"lang": "Kabuverdianu",
"lang_code": "kea",
"word": "fogu"
},
{
"lang": "Korlai Creole Portuguese",
"lang_code": "vkp",
"word": "fog"
},
{
"lang": "Kristang",
"lang_code": "mcm",
"word": "fogu"
},
{
"lang": "Macanese",
"lang_code": "mzs",
"word": "fogo"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo"
},
"expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "la",
"3": "focus"
},
"expansion": "Latin focus",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "fogo"
},
"expansion": "Galician fogo",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "es",
"2": "fuego"
},
"expansion": "Spanish fuego",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ca",
"2": "foc"
},
"expansion": "Catalan foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "oc",
"2": "fuòc"
},
"expansion": "Occitan fuòc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "feu"
},
"expansion": "French feu",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "fuoco"
},
"expansion": "Italian fuoco",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "foc"
},
"expansion": "Romanian foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "foco"
},
"expansion": "Doublet of foco",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo, from Latin focus. Cognate with Galician fogo, Spanish fuego, Catalan foc, Occitan fuòc, French feu, Italian fuoco and Romanian foc. Doublet of foco.",
"forms": [
{
"form": "fogos",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "metaphonic",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"meta": "1"
},
"expansion": "fogo m (plural fogos, metaphonic)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fo",
"go"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "enfogar"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "focar"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "foco"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "15 6 2 2 2 3 2 12 2 2 11 12 2 10 3 15",
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 0 27 23 0 26 6 0 4 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Fire",
"orig": "pt:Fire",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "Love is a fire that burns without being seen",
"roman": "Amor he hum fogo que arde ſem ſe ver",
"text": "1607, Luís Vaz de Camões, Rimas, Amor é fogo que arde sem se ver",
"translation": "Love is a fire that burns without being seen",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
46
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
45,
49
]
],
"english": "The child learned not to put his hand in the fire the hard way.",
"text": "A criança aprendeu a não colocar a mão no fogo da maneira mais difícil.",
"translation": "The child learned not to put his hand in the fire the hard way.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fire (chemical reaction producing a flame)"
],
"id": "en-fogo-pt-noun-eEVoarxO",
"links": [
[
"fire",
"fire"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable) fire (chemical reaction producing a flame)"
],
"tags": [
"masculine",
"uncountable"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "16 0 27 23 0 26 6 0 4 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Fire",
"orig": "pt:Fire",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
2,
6
]
],
"english": "A fire destroyed several shops downtown.",
"text": "Um fogo destruiu várias lojas no centro.",
"translation": "A fire destroyed several shops downtown.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fire (destructive occurrence of fire in a certain place)"
],
"id": "en-fogo-pt-noun-EuRkM3BE",
"links": [
[
"fire",
"fire"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "incêndio"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"house, family"
],
"id": "en-fogo-pt-noun-m7vliN7Y",
"links": [
[
"house",
"house"
],
[
"family",
"family"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Military",
"orig": "pt:Military",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "15 6 2 2 2 3 2 12 2 2 11 12 2 10 3 15",
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 4 10 8 4 16 10 7 10 8 20",
"kind": "other",
"name": "Portuguese nouns with metaphony",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 0 27 23 0 26 6 0 4 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Fire",
"orig": "pt:Fire",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
34,
38
]
],
"english": "The soldiers advanced under heavy fire.",
"text": "Os soldados avançaram sob fogo pesado.",
"translation": "The soldiers advanced under heavy fire.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fire (projectiles in mid-air)"
],
"id": "en-fogo-pt-noun-QFUBKIkP",
"links": [
[
"military",
"military"
],
[
"fire",
"fire"
]
],
"raw_glosses": [
"(military) fire (projectiles in mid-air)"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"government",
"military",
"politics",
"war"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "15 6 2 2 2 3 2 12 2 2 11 12 2 10 3 15",
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
9
]
],
"english": "The flame of passion.",
"text": "O fogo da paixão.",
"translation": "The flame of passion.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"flame (intense emotions)"
],
"id": "en-fogo-pt-noun-yfEiPgwT",
"links": [
[
"flame",
"flame"
]
],
"raw_glosses": [
"(poetic) flame (intense emotions)"
],
"synonyms": [
{
"word": "ardor"
},
{
"word": "chama"
}
],
"tags": [
"masculine",
"poetic"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "fogo de artifício"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Portuguese ellipses",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"ellipsis of fogo de artifício"
],
"id": "en-fogo-pt-noun-I7uglEUP",
"links": [
[
"fogo de artifício",
"fogo de artifício#Portuguese"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "5 4 10 8 4 16 10 7 10 8 20",
"kind": "other",
"name": "Portuguese nouns with metaphony",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
32
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
41,
48
]
],
"english": "The smoker noticed that he didn’t have a lighter.",
"text": "O fumante viu que não tinha fogo.",
"translation": "The smoker noticed that he didn’t have a lighter.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a device that produces a flame; a lighter or match"
],
"id": "en-fogo-pt-noun-ZQuUV0Ms",
"links": [
[
"lighter",
"lighter"
],
[
"match",
"match"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"heat (tense situation)"
],
"id": "en-fogo-pt-noun-EQ~Iv2yK",
"links": [
[
"heat",
"heat"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) heat (tense situation)"
],
"tags": [
"colloquial",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Brazilian Portuguese",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "15 6 2 2 2 3 2 12 2 2 11 12 2 10 3 15",
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 1 14 8 1 15 15 3 14 4 22",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 4 10 8 4 16 10 7 10 8 20",
"kind": "other",
"name": "Portuguese nouns with metaphony",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
14,
29
]
],
"english": "Your kid is a pain in the ass.",
"text": "Seu filho é fogo.",
"translation": "Your kid is a pain in the ass.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"pain in the ass (someone or something that is hard to deal with)"
],
"id": "en-fogo-pt-noun-lz7NimTD",
"links": [
[
"pain in the ass",
"pain in the ass"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil, uncountable) pain in the ass (someone or something that is hard to deal with)"
],
"synonyms": [
{
"word": "fogo na roupa"
}
],
"tags": [
"Brazil",
"masculine",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡo/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "[ˈfo.ɣu]",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡʷ/",
"note": "Rural Central Brazil"
},
{
"audio": "pt-br-fogo.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Pt-br-fogo.ogg/Pt-br-fogo.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/Pt-br-fogo.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fogo.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-oɡu"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo"
},
"expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "la",
"3": "focus"
},
"expansion": "Latin focus",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "fogo"
},
"expansion": "Galician fogo",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "es",
"2": "fuego"
},
"expansion": "Spanish fuego",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ca",
"2": "foc"
},
"expansion": "Catalan foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "oc",
"2": "fuòc"
},
"expansion": "Occitan fuòc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "feu"
},
"expansion": "French feu",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "fuoco"
},
"expansion": "Italian fuoco",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "foc"
},
"expansion": "Romanian foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "foco"
},
"expansion": "Doublet of foco",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo, from Latin focus. Cognate with Galician fogo, Spanish fuego, Catalan foc, Occitan fuòc, French feu, Italian fuoco and Romanian foc. Doublet of foco.",
"forms": [
{
"form": "fogo!",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "intj",
"head": "!"
},
"expansion": "fogo!",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fo",
"go"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Military",
"orig": "pt:Military",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "16 0 27 23 0 26 6 0 4 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Fire",
"orig": "pt:Fire",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"fire! (an order for soldiers to shoot)"
],
"id": "en-fogo-pt-intj-5yg-C3Eu",
"links": [
[
"military",
"military"
],
[
"fire",
"fire"
]
],
"raw_glosses": [
"(military) fire! (an order for soldiers to shoot)"
],
"topics": [
"government",
"military",
"politics",
"war"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Portuguese euphemisms",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "foda-se"
}
],
"glosses": [
"euphemistic form of foda-se"
],
"id": "en-fogo-pt-intj-B4JdieYG",
"links": [
[
"foda-se",
"foda-se#Portuguese"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) euphemistic form of foda-se"
],
"tags": [
"colloquial",
"euphemistic",
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡo/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "[ˈfo.ɣu]",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡʷ/",
"note": "Rural Central Brazil"
},
{
"audio": "pt-br-fogo.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Pt-br-fogo.ogg/Pt-br-fogo.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/Pt-br-fogo.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fogo.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-oɡu"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "rtm",
"2": "poz-oce-pro",
"3": "*toŋoʀ"
},
"expansion": "Proto-Oceanic *toŋoʀ",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "rtm",
"2": "poz-pro",
"3": "*təŋəʀ"
},
"expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *təŋəʀ",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Central Pacific *toŋo, from Proto-Oceanic *toŋoʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *təŋəʀ.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "rtm",
"2": "noun"
},
"expansion": "fogo",
"name": "head"
}
],
"lang": "Rotuman",
"lang_code": "rtm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Rotuman entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"mangrove (Bruguiera gymnorhiza and Rhizophora spp.)"
],
"id": "en-fogo-rtm-noun-vgX0G6eT",
"links": [
[
"mangrove",
"mangrove"
],
[
"Rhizophora",
"Rhizophora#Translingual"
]
]
}
],
"word": "fogo"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "vec",
"2": "la",
"3": "focum"
},
"expansion": "Latin focum",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Latin focum.",
"forms": [
{
"form": "foghi",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "fógo",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "vec",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "foghi",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"g": "m",
"head": "fogo"
},
"expansion": "fogo m (plural foghi)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "fog",
"2": "m",
"3": "o",
"4": "hi"
},
"expansion": "fogo m (plural foghi)",
"name": "vec-noun"
}
],
"lang": "Venetan",
"lang_code": "vec",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 9 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Venetan entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"english": "bonfire, stake",
"translation": "bonfire, stake",
"word": "fogaron"
},
{
"english": "brazier",
"translation": "brazier",
"word": "foghera"
},
{
"english": "stoker",
"translation": "stoker",
"word": "foghista"
},
{
"english": "hearth, fireplace",
"translation": "hearth, fireplace",
"word": "fogołaro"
},
{
"english": "passionate, luxurious",
"translation": "passionate, luxurious",
"word": "fogozo"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "Fire gives heat.",
"text": "El fogo el fa całor.",
"translation": "Fire gives heat.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fire"
],
"id": "en-fogo-vec-noun-3J8osS3R",
"links": [
[
"fire",
"fire"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfo.ɡo/"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ca",
"2": "verb form"
},
"expansion": "fogo",
"name": "head"
}
],
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Catalan entries with incorrect language header",
"Catalan non-lemma forms",
"Catalan terms with IPA pronunciation",
"Catalan verb forms",
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries"
],
"form_of": [
{
"word": "fogar"
}
],
"glosses": [
"first-person singular present indicative of fogar"
],
"links": [
[
"fogar",
"fogar#Catalan"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"present",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈfɔ.ɣu]",
"tags": [
"Central"
]
},
{
"ipa": "[ˈfɔ.ɣo]",
"tags": [
"Balearic",
"Valencia"
]
}
],
"word": "fogo"
}
{
"forms": [
{
"form": "fogos",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "fogo (plural fogos)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "strong unpleasant smell",
"word": "hogo"
}
],
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms with quotations",
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
56
]
],
"ref": "1824, The New England Farmer, volume 2, page 176:",
"text": "And then while you're a cooking, they say, / Such a fogo beclouds all the room, / That the girls have to group out the way, / In search of the tongs or the broom.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Alternative form of hogo (“strong unpleasant smell”)."
],
"links": [
[
"hogo",
"hogo#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"word": "fogo"
}
{
"categories": [
"Galician countable nouns",
"Galician entries with incorrect language header",
"Galician lemmas",
"Galician masculine nouns",
"Galician nouns",
"Galician terms derived from Latin",
"Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
"Galician terms inherited from Latin",
"Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
"Galician terms with IPA pronunciation",
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Galician/ɔħo",
"Rhymes:Galician/ɔħo/2 syllables",
"Rhymes:Galician/ɔɡo",
"Rhymes:Galician/ɔɡo/2 syllables",
"gl:Fire"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo"
},
"expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "la",
"3": "focus"
},
"expansion": "Latin focus",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo, from Latin focus.",
"forms": [
{
"form": "fogos",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "fougo",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "fogo m (plural fogos)",
"name": "gl-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fo",
"go"
]
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "a fogo morto"
},
{
"word": "foco"
},
{
"word": "fogar"
},
{
"word": "fogaxe"
},
{
"word": "fogo de San Antón"
},
{
"word": "fogo novo"
},
{
"word": "fogueira"
},
{
"word": "herba do fogo"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"flame, fire"
],
"links": [
[
"flame",
"flame"
],
[
"fire",
"fire"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "lume"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"bonfire"
],
"links": [
[
"bonfire",
"bonfire"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "cacharela"
},
{
"word": "fogueira"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"fireworks show"
],
"links": [
[
"firework",
"firework"
]
],
"raw_glosses": [
"(usually in the plural) fireworks show"
],
"tags": [
"masculine",
"plural-normally"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfɔɡo/"
},
{
"ipa": "[ˈfɔ.ɣ̞ʊ]"
},
{
"ipa": "/ˈfɔɡo/",
"tags": [
"standard"
]
},
{
"ipa": "[ˈfɔ.ɣ̞ʊ]",
"tags": [
"standard"
]
},
{
"ipa": "/ˈfɔħo/",
"note": "gheada"
},
{
"ipa": "[ˈfɔ.ħʊ]",
"note": "gheada"
},
{
"rhymes": "-ɔɡo"
},
{
"rhymes": "-ɔɡo"
},
{
"rhymes": "-ɔħo"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"categories": [
"Italian 2-syllable words",
"Italian entries with incorrect language header",
"Italian lemmas",
"Italian masculine nouns",
"Italian nouns",
"Italian terms with IPA pronunciation",
"Italian uncountable nouns",
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Italian/oɡo",
"Rhymes:Italian/oɡo/2 syllables",
"Tuscan Italian"
],
"etymology_text": "Akin to affogare (“to drown”).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "-"
},
"expansion": "fogo m (uncountable)",
"name": "it-noun"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "Tuscan"
},
"expansion": "(Tuscan)",
"name": "tlb"
}
],
"hyphenation": [
"fó‧go"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fó‧go"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"suffocation"
],
"links": [
[
"suffocation",
"suffocation"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "soffocamento"
}
],
"tags": [
"masculine",
"uncountable"
]
},
{
"glosses": [
"a sense of suffocation"
],
"links": [
[
"sense",
"sense"
]
],
"tags": [
"masculine",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfo.ɡo/"
},
{
"rhymes": "-oɡo"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "mzs",
"2": "pt",
"3": "fogo"
},
"expansion": "Portuguese fogo",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Portuguese fogo.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "mzs",
"2": "noun"
},
"expansion": "fogo",
"name": "head"
}
],
"lang": "Macanese",
"lang_code": "mzs",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Macanese entries with incorrect language header",
"Macanese lemmas",
"Macanese nouns",
"Macanese terms derived from Portuguese",
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries",
"mzs:Fire"
],
"glosses": [
"fire"
],
"links": [
[
"fire",
"fire"
]
]
}
],
"word": "fogo"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Fala",
"lang_code": "fax",
"word": "fogu"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"word": "fogo"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "fogo"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "roa-opt",
"2": "la",
"3": "focus",
"4": "focum",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Latin focum",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "roa-opt",
"2": "la",
"3": "focus",
"4": "focum"
},
"expansion": "Inherited from Latin focum",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "osp",
"2": "fuego"
},
"expansion": "Old Spanish fuego",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pro",
"2": "foc"
},
"expansion": "Old Occitan foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fro",
"2": "feu"
},
"expansion": "Old French feu",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "roa-oit",
"2": "foco"
},
"expansion": "Old Italian foco",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Latin focum. Cognate with Old Spanish fuego, Old Occitan foc, Old French feu and Old Italian foco.",
"forms": [
{
"form": "fogos",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "roa-opt",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "fogos",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"cat2": "",
"g": "m",
"head": ""
},
"expansion": "fogo m (plural fogos)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "fogo m (plural fogos)",
"name": "roa-opt-noun"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
"Old Galician-Portuguese lemmas",
"Old Galician-Portuguese masculine nouns",
"Old Galician-Portuguese nouns",
"Old Galician-Portuguese terms derived from Latin",
"Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin",
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Old Galician-Portuguese/ɔɡo",
"Rhymes:Old Galician-Portuguese/ɔɡo/2 syllables",
"roa-opt:Fire"
],
"examples": [
{
"english": "The Mother of Him who delivered Daniel from the lions saved a little boy of the tribe of Israel from the fire.",
"ref": "a. 1284, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 4 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/059.gif] facsimile])",
"text": "A madre do que liurou / dos Leões Daniel / Eſſa do fogo Guardou / un Menỹo Dirrael.",
"translation": "The Mother of Him who delivered Daniel from the lions saved a little boy of the tribe of Israel from the fire."
}
],
"glosses": [
"fire"
],
"links": [
[
"fire",
"fire#English"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfɔ.ɡo/"
},
{
"ipa": "/ˈfɔ.ɡʊ/"
},
{
"rhymes": "-ɔɡo"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"categories": [
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese 2-syllable words",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese doublets",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese interjections",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese masculine nouns",
"Portuguese nouns",
"Portuguese nouns with metaphony",
"Portuguese terms derived from Latin",
"Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
"Portuguese terms inherited from Latin",
"Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Rhymes:Portuguese/oɡu",
"Rhymes:Portuguese/oɡu/2 syllables",
"pt:Fire"
],
"derived": [
{
"word": "a fogo lento"
},
{
"word": "abrir fogo"
},
{
"word": "botar fogo na canjica"
},
{
"word": "brincar com fogo"
},
{
"word": "cuspir fogo"
},
{
"word": "de fogo morto"
},
{
"word": "entre dois fogos"
},
{
"word": "entre o fogo e a frigideira"
},
{
"word": "fogaça"
},
{
"word": "fogão"
},
{
"word": "fogaréu"
},
{
"word": "fogo amigo"
},
{
"word": "fogo cruzado"
},
{
"word": "fogo de artifício"
},
{
"word": "fogo de bilbode"
},
{
"word": "fogo de monturo"
},
{
"word": "fogo de palha"
},
{
"word": "fogo de Santelmo"
},
{
"word": "fogo de vista"
},
{
"word": "fogo eterno"
},
{
"word": "fogo grego"
},
{
"word": "fogo na roupa"
},
{
"word": "fogo no parquinho"
},
{
"word": "fogo no rabo"
},
{
"word": "fogo posto"
},
{
"word": "fogo primário"
},
{
"word": "fogo pulado"
},
{
"word": "fogo sagrado"
},
{
"word": "fogo secundário"
},
{
"word": "fogo selvagem"
},
{
"word": "fogo-fátuo"
},
{
"word": "fogoso"
},
{
"word": "fogueira"
},
{
"word": "fogueiro"
},
{
"word": "foguinho"
},
{
"word": "mentir fogo"
},
{
"word": "negar fogo"
},
{
"word": "parede corta-fogo"
},
{
"word": "pegar fogo"
},
{
"word": "puxar fogo"
},
{
"word": "tacar fogo"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Guinea-Bissau Creole",
"lang_code": "pov",
"word": "fugu"
},
{
"lang": "Kabuverdianu",
"lang_code": "kea",
"word": "fogu"
},
{
"lang": "Korlai Creole Portuguese",
"lang_code": "vkp",
"word": "fog"
},
{
"lang": "Kristang",
"lang_code": "mcm",
"word": "fogu"
},
{
"lang": "Macanese",
"lang_code": "mzs",
"word": "fogo"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo"
},
"expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "la",
"3": "focus"
},
"expansion": "Latin focus",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "fogo"
},
"expansion": "Galician fogo",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "es",
"2": "fuego"
},
"expansion": "Spanish fuego",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ca",
"2": "foc"
},
"expansion": "Catalan foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "oc",
"2": "fuòc"
},
"expansion": "Occitan fuòc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "feu"
},
"expansion": "French feu",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "fuoco"
},
"expansion": "Italian fuoco",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "foc"
},
"expansion": "Romanian foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "foco"
},
"expansion": "Doublet of foco",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo, from Latin focus. Cognate with Galician fogo, Spanish fuego, Catalan foc, Occitan fuòc, French feu, Italian fuoco and Romanian foc. Doublet of foco.",
"forms": [
{
"form": "fogos",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "metaphonic",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"meta": "1"
},
"expansion": "fogo m (plural fogos, metaphonic)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fo",
"go"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "enfogar"
},
{
"word": "focar"
},
{
"word": "foco"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Portuguese terms with quotations",
"Portuguese terms with usage examples",
"Portuguese uncountable nouns"
],
"examples": [
{
"english": "Love is a fire that burns without being seen",
"roman": "Amor he hum fogo que arde ſem ſe ver",
"text": "1607, Luís Vaz de Camões, Rimas, Amor é fogo que arde sem se ver",
"translation": "Love is a fire that burns without being seen",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
46
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
45,
49
]
],
"english": "The child learned not to put his hand in the fire the hard way.",
"text": "A criança aprendeu a não colocar a mão no fogo da maneira mais difícil.",
"translation": "The child learned not to put his hand in the fire the hard way.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fire (chemical reaction producing a flame)"
],
"links": [
[
"fire",
"fire"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable) fire (chemical reaction producing a flame)"
],
"tags": [
"masculine",
"uncountable"
]
},
{
"categories": [
"Portuguese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
2,
6
]
],
"english": "A fire destroyed several shops downtown.",
"text": "Um fogo destruiu várias lojas no centro.",
"translation": "A fire destroyed several shops downtown.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fire (destructive occurrence of fire in a certain place)"
],
"links": [
[
"fire",
"fire"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "incêndio"
}
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"house, family"
],
"links": [
[
"house",
"house"
],
[
"family",
"family"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Portuguese terms with usage examples",
"pt:Military"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
34,
38
]
],
"english": "The soldiers advanced under heavy fire.",
"text": "Os soldados avançaram sob fogo pesado.",
"translation": "The soldiers advanced under heavy fire.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fire (projectiles in mid-air)"
],
"links": [
[
"military",
"military"
],
[
"fire",
"fire"
]
],
"raw_glosses": [
"(military) fire (projectiles in mid-air)"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"government",
"military",
"politics",
"war"
]
},
{
"categories": [
"Portuguese poetic terms",
"Portuguese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
9
]
],
"english": "The flame of passion.",
"text": "O fogo da paixão.",
"translation": "The flame of passion.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"flame (intense emotions)"
],
"links": [
[
"flame",
"flame"
]
],
"raw_glosses": [
"(poetic) flame (intense emotions)"
],
"synonyms": [
{
"word": "ardor"
},
{
"word": "chama"
}
],
"tags": [
"masculine",
"poetic"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "fogo de artifício"
}
],
"categories": [
"Portuguese ellipses"
],
"glosses": [
"ellipsis of fogo de artifício"
],
"links": [
[
"fogo de artifício",
"fogo de artifício#Portuguese"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"ellipsis",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Portuguese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
32
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
41,
48
]
],
"english": "The smoker noticed that he didn’t have a lighter.",
"text": "O fumante viu que não tinha fogo.",
"translation": "The smoker noticed that he didn’t have a lighter.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a device that produces a flame; a lighter or match"
],
"links": [
[
"lighter",
"lighter"
],
[
"match",
"match"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Portuguese colloquialisms"
],
"glosses": [
"heat (tense situation)"
],
"links": [
[
"heat",
"heat"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) heat (tense situation)"
],
"tags": [
"colloquial",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Brazilian Portuguese",
"Portuguese terms with usage examples",
"Portuguese uncountable nouns"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
14,
29
]
],
"english": "Your kid is a pain in the ass.",
"text": "Seu filho é fogo.",
"translation": "Your kid is a pain in the ass.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"pain in the ass (someone or something that is hard to deal with)"
],
"links": [
[
"pain in the ass",
"pain in the ass"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil, uncountable) pain in the ass (someone or something that is hard to deal with)"
],
"synonyms": [
{
"word": "fogo na roupa"
}
],
"tags": [
"Brazil",
"masculine",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡo/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "[ˈfo.ɣu]",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡʷ/",
"note": "Rural Central Brazil"
},
{
"audio": "pt-br-fogo.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Pt-br-fogo.ogg/Pt-br-fogo.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/Pt-br-fogo.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fogo.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-oɡu"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"categories": [
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese 2-syllable words",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese doublets",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese interjections",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese masculine nouns",
"Portuguese nouns",
"Portuguese nouns with metaphony",
"Portuguese terms derived from Latin",
"Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
"Portuguese terms inherited from Latin",
"Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Rhymes:Portuguese/oɡu",
"Rhymes:Portuguese/oɡu/2 syllables",
"pt:Fire"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "fogo"
},
"expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "la",
"3": "focus"
},
"expansion": "Latin focus",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "fogo"
},
"expansion": "Galician fogo",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "es",
"2": "fuego"
},
"expansion": "Spanish fuego",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ca",
"2": "foc"
},
"expansion": "Catalan foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "oc",
"2": "fuòc"
},
"expansion": "Occitan fuòc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "feu"
},
"expansion": "French feu",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "fuoco"
},
"expansion": "Italian fuoco",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "foc"
},
"expansion": "Romanian foc",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "foco"
},
"expansion": "Doublet of foco",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese fogo, from Latin focus. Cognate with Galician fogo, Spanish fuego, Catalan foc, Occitan fuòc, French feu, Italian fuoco and Romanian foc. Doublet of foco.",
"forms": [
{
"form": "fogo!",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "intj",
"head": "!"
},
"expansion": "fogo!",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fo",
"go"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
"pt:Military"
],
"glosses": [
"fire! (an order for soldiers to shoot)"
],
"links": [
[
"military",
"military"
],
[
"fire",
"fire"
]
],
"raw_glosses": [
"(military) fire! (an order for soldiers to shoot)"
],
"topics": [
"government",
"military",
"politics",
"war"
]
},
{
"categories": [
"Portuguese colloquialisms",
"Portuguese euphemisms"
],
"form_of": [
{
"word": "foda-se"
}
],
"glosses": [
"euphemistic form of foda-se"
],
"links": [
[
"foda-se",
"foda-se#Portuguese"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) euphemistic form of foda-se"
],
"tags": [
"colloquial",
"euphemistic",
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡo/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡu/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "[ˈfo.ɣu]",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "/ˈfo.ɡʷ/",
"note": "Rural Central Brazil"
},
{
"audio": "pt-br-fogo.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Pt-br-fogo.ogg/Pt-br-fogo.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/Pt-br-fogo.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-fogo.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-fogo.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-oɡu"
}
],
"word": "fogo"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "rtm",
"2": "poz-oce-pro",
"3": "*toŋoʀ"
},
"expansion": "Proto-Oceanic *toŋoʀ",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "rtm",
"2": "poz-pro",
"3": "*təŋəʀ"
},
"expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *təŋəʀ",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Central Pacific *toŋo, from Proto-Oceanic *toŋoʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *təŋəʀ.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "rtm",
"2": "noun"
},
"expansion": "fogo",
"name": "head"
}
],
"lang": "Rotuman",
"lang_code": "rtm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Entries using missing taxonomic name (species)",
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries",
"Rotuman entries with incorrect language header",
"Rotuman lemmas",
"Rotuman nouns",
"Rotuman terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
"Rotuman terms derived from Proto-Oceanic",
"Rotuman terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
"Rotuman terms inherited from Proto-Oceanic"
],
"glosses": [
"mangrove (Bruguiera gymnorhiza and Rhizophora spp.)"
],
"links": [
[
"mangrove",
"mangrove"
],
[
"Rhizophora",
"Rhizophora#Translingual"
]
]
}
],
"word": "fogo"
}
{
"derived": [
{
"english": "bonfire, stake",
"translation": "bonfire, stake",
"word": "fogaron"
},
{
"english": "brazier",
"translation": "brazier",
"word": "foghera"
},
{
"english": "stoker",
"translation": "stoker",
"word": "foghista"
},
{
"english": "hearth, fireplace",
"translation": "hearth, fireplace",
"word": "fogołaro"
},
{
"english": "passionate, luxurious",
"translation": "passionate, luxurious",
"word": "fogozo"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "vec",
"2": "la",
"3": "focum"
},
"expansion": "Latin focum",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Latin focum.",
"forms": [
{
"form": "foghi",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "fógo",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "vec",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "foghi",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"g": "m",
"head": "fogo"
},
"expansion": "fogo m (plural foghi)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "fog",
"2": "m",
"3": "o",
"4": "hi"
},
"expansion": "fogo m (plural foghi)",
"name": "vec-noun"
}
],
"lang": "Venetan",
"lang_code": "vec",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 9 entries",
"Pages with entries",
"Venetan entries with incorrect language header",
"Venetan lemmas",
"Venetan masculine nouns",
"Venetan nouns",
"Venetan terms derived from Latin",
"Venetan terms inherited from Latin",
"Venetan terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "Fire gives heat.",
"text": "El fogo el fa całor.",
"translation": "Fire gives heat.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"fire"
],
"links": [
[
"fire",
"fire"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈfo.ɡo/"
}
],
"word": "fogo"
}
Download raw JSONL data for fogo meaning in All languages combined (24.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.